jueves, 11 de febrero de 2010

La cruz de término

Seguro que habeis pasado muchísimas veces por delante del Patronato. Y seguro que os habréis fijado otras tantas veces en la cruz que hay al lado, justo en el cruce de la calle Jose Pineda con la avenida Joaquín Vilanova. Este tipo de cruz, llamada Cruz de término, no es única de esta zona, aunque sí encontraremos un gran número en poblaciones cercanas. Éstas, antiguamente se colocaban a la entrada o salida del pueblo, y a lo largo del tiempo, debido a urbanizaciones o ampliaciones de carreteras, muchas de ellas desaparecieron o cambiaron de lugar. En otros casos han sido reconstruidas, pues fueron destruidas en la Guerra Civil. En Ibi, disponemos de la cruz de término. La verdad es que no existen muchos datos acerca de ella, pero sabemos que fué obra del maestro Esteve Brufau, y que se instaló el 17 de enero de 1609, veinte años antes de ser declarada como Villa Real la entonces Universidad de Ibi. La cruz perduró hasta 1936, año en que fué destruida, a raiz de la Guerra Civil. Seis años después, concretamente el 7 de marzo de 1942, se monta definitivamente la cruz actual, que por encargo de la Junta Parroquial, para la reconstrucción del Vía Crucis (cuyas estaciones también fueron destruidas), ha sido hecha por D. Joaquín Ferrer. Tras ella se plantó también el "pinaret del Patronato".

Como dato curioso, me gustaría comentar, que tras la destrucción de las estaciones del Vía Crucis, parece ser que aquellas piedras que las formaban, se emplearon en la construcción de la valla del colegio Cervantes. 

Actualmente, como sabéis, la cruz se encuentra totalmente integrada dentro del casco urbano del pueblo, y como una de las pocas cosas que hemos conservado, esperemos que no se pierda. 

Me hubiera gustado disponer de una fotografía de la antigua cruz, la que fue destruida en 1936,  pero no me ha sido posible encontrarla. Si alguien tiene alguna, le animamos a compartirla. Espero que nos leamos pronto, un saludo, Ibi-bloggers.




Fuente: Entre el riu i la via. Salvador Miró Sanjuán http://www.pahiscul.com/crucesdetermino.htm Fotografías: Enrique Verdú Jordá

8 comentarios:

  1. Ostras raúl, que fuerte.. con la de veces que he pasado por esa "rotondita",y no tenia ni idea de lo antigua que es ni de lo que simbolizaba en aquella epoca.
    Gracias por la información.Saludos.
    Nuria.

    ResponderEliminar
  2. Gracias a ti, Nuria. La verdad que hay más cosas por el término municipal que sorprenderían por su historia, y que se caen a pedazos. Una verdadera lástima. Un saludo.

    ResponderEliminar
  3. Molt interessant! Com que donaves el nom de l'arquitecte, l'he buscat al llibre "Ibi, de lloc a Vila Reial" i diu que Esteve Brufau era un arquitecte (pedrapiquer) francés, segurament exiliat religiós, que també va participar fent l'església d'Ibi, el convent de Montserrat d'Onil, la fatxada de l'església de Castalla i altres edificis per la contornada. Es va establir a Ibi, on es va casar amb Leonor Valls, on va tindre fills. Algun Brufau pel poble? A vore si algun té una foto de l'antiga creu, que sí que estaria bé vore-la!

    ResponderEliminar
  4. Amic Tòfol, moltíssimes gràcies per la informació sobre Esteve Brufau. Fa temps vaig llegir sobre el tema, pero no me'n recordava.
    La veritat que el llibre "Ibi, de lloc a Vila Reial" es un dels millors en lo que a Ibi es refereix, aporta una quantitat de dades increible.

    ResponderEliminar
  5. Hola a todos. Esteve Brufau efectivamente fue nacido en Francia y contrajo matrimonio en Ibi con Leonor Valls 6.XII.1598,Nacieron 3 hijos Esteban, Barbara y Vicenta. Esteban BRUFAL ( aquí hay un cambio de registro) contrae matrimonio en Elche, en la Basilica de Santa Maria el dia 29.III.1633 y aqui queda establecida la rama de la Familia Brufal hasta nuestros días. Yo Fernando Brufal soy descendiente directo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ostres Fernando, veges per on a Ibi trobaràs informació sobre el teu ascendent. Et recomane el llibre "Ibi, de lloc a Vila Reial", d'Antonio Castelló, editat per l'Arxiu Municial d'Ibi, hi ha molta informació històrica... El canvi de registre és normal, ja que en llengua occitana (la pròpia del sud de França) la ele final es pronuncia i, a vegades, s'escriu u. Així, el nom de Rafel es prouncia i s'escriu Rafèu :) Salut! Tòfol.

      Eliminar
    2. Todo un honor, Fernando, tenerte por aquí. Un saludo, y muchas gracias por la información.
      Por otra parte, totalmente de acuerdo con la recomendación de Tòfol, el libro "Ibi, de lloc a Vila Reial" de Antonio Castelló, es una pasada, no tiene desperdicio, así que si te interesa el tema y te apetece, pasarás un buen rato leyendo.

      Eliminar
  6. Saludos y gracías por vuestros comentarios.. Conozco el libro y he visitado el Archivo Municipal de Ibi de donde tengo copias de las actas municipales de la época (Partidas de matrimonio, nacimientos etc) así como los partes de trabajos y encargos realizados en la Iglesia de San Salvador. Ahora estoy realizando una invéstigación en Archivos franceses ..veremos hasta donde llego. Un saludo

    ResponderEliminar